Ik ben een liefhebber van mooie woorden die je niet dagelijks hoort. Toen Bram Moszkowicz het vonnis van de rechtbank over zijn akkefietje met Jort Kelder "infaam en abject" noemde, voelde ik me zowaar een beetje gelukkiger. Niet vanwege de inhoud, maar alleen omdat hij deze woorden gebruikte.
Er zijn veel meer woorden waar ik van kan genieten, zoals erudiet, omfloerst, recalcitrant, obscuur, obstinaat, enzovoorts. Tot voor kort hoorden hilarisch en ultiem daar ook bij.
Inmiddels kan ik hilarisch en ultiem niet meer horen, want SBS is ermee aan de haal gegaan. Iets dat aardig, leuk, amusant of grappig is, heet bij SBS niet aardig, leuk, amusant of grappig, maar altijd hilarisch. Die home video’s en 25 meest hilarische TV-momenten vind ik echt niet hilarisch, hooguit grappig. Hilarisch is iets waarvan je buikpijn krijgt van het lachen. Dat is me kijkend naar SBS nog zelden overkomen.
Dan ultiem. Een woonprogramma heet bij SBS tegenwoordig De ultieme woondroom. Alsof er geen mooiere, grotere of betere droom over wonen bestaat. Brrrr. Het is eerder de ultieme natte kijkcijferdroom van de SBS-programmeurs. Iets minder gebruik van opblaastaal mag gerust. Daar wordt het programma niet beter of slechter van.
Dit keer gaat de irriscore dus niet naar een woord maar naar SBS. U zult begrijpen dat ik het SBS-gebruik van hilarisch en ultiem geenszins hilarisch vind. Ze hebben deze prachtige woorden misbruikt en laten verworden tot ordinaire clichxc3xa9s. Ik neig ernaar de ultieme irriscore uit te delen, maar toch denk ik dat er nog irritantere taaluitingen zijn. Daarom geef ik SBS een 9 op de irrischaal.
Hilarisch zou inderdaad voorbehouden moeten blijven aan daadwerkelijk hilarische zaken. Helemaal mee eens. Net zoals dat het gebruik van LOL aan banden gelegd dient te worden (http://tekstschrijver-tim.nl/2008/07/09/lol/).
Tip: de link van het bannertje rechtsboven op deze pagina naar irritantstewoord.nl mist een letter t.
Groet!
Opblaastaal is een mooie vondst, Ben. Dat geeft precies weer wat het is. Veel gespin en weinig wol.
Als je zegt over mensen die in een kast van een huis wonen, ze wonen ‘niet onaardig’, dan doe je eigenlijk het omgekeerde maar is het effect groter. In dat geval is minder dus meer.
‘Ze wonen niet onaardig’ is een understatement, dus kunnen we constateren dat ‘De ultieme woondroom’ een overstatement is. Categorie taalinflatie.
Dank voor de tip Tim. Ik heb de link inmiddels gecorrigeerd.
Ik wil reageren op de rubriek ‘de irritantste uitdrukking van 2008′
en er xc3xa9xc3xa9n aan toevoegen, nl:
NIET TE FILMEN
Ik blijf deze blog echt da bomb vinden. De artikelen zijn hylarisch en de schrijver is een van de ultieme zeikerds van Nederland, vwb taal. Ook moeder de vrouw vind dit blogske echt de meest vette blog op taalgebied!
Ga zo door!!!
*hoopt dat de humor in deze reactie wordt gewardeerd*
Zo te zien heb ik een paar jaar geleden de juiste beslissing genomen door mijn televisie de deur uit te doen. SBS 9 op de irrischaal? Dat vind ik nog vrij laag…
Ik stoor me erg aan: ‘Ik stortte gisteren helemaal in elkaar, ik had zo’n zware dag!’
Als iets in TV-land moet dan moet het over de top, puur om het feit dat ze het van de Amerikanen jatten (de voorbeelden die je noemt). Dus die titels vertalen ze klakkeloos en je krijgt dan wel de Hollandse huizen die toch een beetje tegenvallen in ons kikkerlandje.
Helemaal mee eens!!!
Waar ik me de laatste dagen aan erger: ‘As we speak’….
Wat is er gebeurd met: op dit moment etc?
Klinkt het beter of zo?
oei, ik zit hier duidelijk tussen mensen uit “een ander milieu”. Ik zie dat er zelfs een tussen zit die als een of andere fossiel zonder tv zit thuis… en nog uit eigen vrije keuze ook!
Dat had ik nou weer net niet verwacht!
Persoonlijk stel ik het ook zonder een tv, en veel mis ik er niet aan, kan ik bij vrienden zien!
Datgene wat ik wil zien download ik, van documantaires tot films en series. Het onderbreken van een spannend moment in de film met een reclame, de pogingen tot indoctrinatie (sorry ik heb iets te veel communicatiewetenschappen gestudeerd), het zinloze gezap, het verspillen van kostbare tijd in mijn korte leventje aan Geer en Goor; waarom zou ik me eraan blootstellen? Ik ben overigens 21 jaar oud, een fossiel kan je mij toch niet noemen.
toch grappig om te zien waar mensen zich druk om maken
dan heb je echt geen leven…
Sommigen hebben geen leven, anderen geen taalgevoel.
Nou, SBS heeft een nieuw programma: De 25 meest hilarische blunders.
Juist ja, grappiger kan dus xc3xa9cht niet, mxc3xa9xc3xa9st hilarisch!
Maar goed, ik heb er 3 gekeken en vond ze alledrie ontzettend flauw, niet eens grappig.
En dat is dan meest hilarisch………
Het is opvallend dat de woorden waar u van geniet allemaal direct uit het Latijn afkomstig zijn en pas “laat” aan onze taal zijn toegevoegd. (Meestal trouwens via het Engels en Frans)